В.Е. Войтов
Тюрки рода Ашина. Генеалогия. Хронология. История.
// М.; СПб: «Нестор-История». 2022. 764 с. ISBN 978-5-4469-2029-7
Литература.
Ниже — Сокращения.
[ . . . ]
(532/533)
Сокращения. ^
AB ИВР РАН — Архив востоковедов. Институт восточных рукописей РАН. СПб.
адм. — административный
АК — надписи Алтын-Келя
АН — Академия наук
англ. — английский
АО — Археологические открытия
а.о. — автономный округ
а.р. — автономный район
Б. — Большой
б. — бывший
БИОН — Бурятский институт общественных наук
БКб — Большая надпись Бильге-кагана
БКм — Малая надпись Бильге-кагана
букв. — буквально
в., вв. — век, века
ВВ — Византийский временник
ВДИ — Вестник древней истории
ВДО АН СССР — Вестник Дальневосточного отделения Академии наук СССР
вдхр. — водохранилище
ВИ — Вопросы истории
ВЛГУ — Вестник Ленинградского государственного университета
ВМГУ — Вестник Московского государственного университета
ВО — Восточное обозрение
выс. — высота
ВЯ — Вопросы языкознания
ГАГУ — Горно-Алтайский государственный университет
ГПБ — Государственная публичная библиотека
г. — год, город
гг. — годы, города
гл. — глава (в книге)
гл.обр. — главным образом
гос. — государственный
ГУ — Государственный университет
г.х. — год хиджры
ДАН — Доклады Академии наук СССР
др. — другой; древний
ДТС — Древнетюркский словарь
ж.-д. — железнодорожный
ЖМНП — Журнал Министерства народного просвещения
ЖС — Живая старина
зам. — заместитель
ЗВОРАО — Записки Восточного отделения Императорского Русского археологического общества
ЗИАН — Записки Императорской Академии наук
ЗИВ — Записки Института востоковедения АН СССР
ИАН — Известия Академии наук СССР
ИБ МАИКЦА — Информационный бюллетень. Международная ассоциация по изучению культур Центральной Азии ЮНЕСКО
ИВСОРГО — Известия Восточно-Сибирского отделения Императорского Русского географического общества
ИЗ — Исторические записки
ИИРГО — Известия Императорского Русского географического общества
ИРКИСВА — Известия Русского комитета для изучения Средней и Восточной Азии в историческом, археологическом, лингвистическом и этнографическом отношениях
искаж. — искаженный
ком. — комментарий
КСИА — Краткие сообщения Института археологии
КСИВ — Краткие сообщения Института востоковедения
КСИНА — Краткие сообщения Института народов Азии
КТб — Большая надпись Кюль-тегина
КТм — Малая надпись Кюль-тегина
КЧ — надпись Кули-чура
МИА — Материалы и исследования по археологии СССР
мн.ч. — множественное число
м/с — метр в секунду
МШУ — надпись Могойн-Шинэ-ус
НАА — Народы Азии и Африки
нач. — начало
нем. — немецкий
НК ОиГК — Научная конференция «Общество и государство в Китае»
н.э. — наша эра
обл. — область
оз. — озеро
ок. — около
Онг. — Онгинская надпись
отд. — отдел, отделение, отдельный
ПВ — Проблемы востоковедения
ПДВ — Проблемы Дальнего Востока
перс. — персидский
ПКСОСК — Памятная книжка Семиреченского областного статистического комитета
пл. — площадь
пол. — половина
пос. — посёлок
ППВ — Памятники письменности Востока
(533/534)
ППиПИКНВ — Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока
пр. — прочее
прим. — примечание
пров. — провинция
ПС — Палестинский сборник
РТ — Российская тюркология
Р.X. — Рождество Христово
СА — Советская археология
СВ — Советское востоковедение
СГТСМА — Сборник географических, топографических и статистических материалов по Азии
сер. — середина; серия
СИЭ — Советская историческая энциклопедия
сл. — следующий
см. — смотреть
СНВ — Страны и народы Востока
совр. — современный
СТ — Советская тюркология
СТОЭ — Сборник трудов Орхонской экспедиции
СЭ — Советская этнография
т. — том
ТАР — Тибетский автономный район КНР
т.д. — так далее
т.е. — то есть
Терх. — Терхинская надпись
ТИВ — Труды института востоковедения АН СССР
т.к. — так как
т.наз. — так называемый
т.о. — таким образом
ТОВГЭ — Труды отдела Востока Государственного Эрмитажа
тожд. — тождественный
Тон — надпись Тоньюкука
т.п. — тому подобное
тыс. — тысяча
Тэс. — Тэсинская надпись
УЗТНИИЯЛИ — Учёные записки Тувинского научно-исследовательского института языка, литературы и истории
УЗХакНИИЯЛИ — Учёные записки Хакасского научно-исследовательского института языка, литературы и истории
устар. — устаревшее
франц. — французский
хр. — хребет (горный)
ч. — часть
Чойр. — Чойрэнская надпись шт. — штук
ЭВ — Эпиграфика Востока
ЭО — Этнографическое обозрение
ЭСГН — Энциклопедический словарь географических названий
AM — Asia Major. A British journal Eastern studies. New Series. London
Anm. (Anmerkung) — примечание
AOH — Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae. Budapest
ATIM — Die Alttürkischen Inschriften der Mongolei
BAOM — Bulletin of the Ancient Orient Museum. Tokyo
BEFEO — Bulletin de l’École française d’Extrême-Orient.
Hanoi BSO(A)S — Bulletin of the School of Oriental (and African) Studies. London
JA — Journal Asiatique. Paris
JRAS — Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. London
MSFOu — Mémoires de la Société finno-ougrienne. Helsinki
n. — note (примечание)
p. — page (страница)
PÉLOV — Publication de l’École des langues orientales vivantes. Paris
RO — Rocznik Orientalistyczny. Warshawa
SO — Studia Orientalia edidit Societas Orientalis Finnica. Helsinki
SPAW — Sitzungsberichte der Preussischen Akademie der Wissenschaften
ST — Studia Turcica. Budapest
TP — T’oung Pao. Leide
UAJ — Ural-altaische Jahrbücher. Wiesbaden
наверх
|