главная страница / библиотека / обновления библиотеки

Плавт

Комедии.

/ Т. I-II. М.: «Искусство». 1987. 672+800 с. («Античная драматургия. Рим»)

 

 


Плавт. Комедии. Т. I. М.: «Искусство». 1987. («Античная драматургия. Рим»)

Том I. 672 с.   ^

 

аннотация: ]

Из обширного наследия первого римского комедиографа Тита Макция Плавта до наших дней дошло 20 комедий и одна комедия по фрагментах. Все они включены в настоящее издание. Комедии Плавта отличает динамичное развитие действия, изобилие смешных ситуаций, остроумный диалог. В первый том включены комедии: «Амфитрион», «Ослы», «Клад», «Вакхиды», «Пленники», «Касина», «Шкатулка», «Куркулион», «Эпидик», «Два Менехма».

 

Содержание

 

Амфитрион. Перевод А. Артюшкова. — 5

Ослы. Перевод А. Артюшкова. — 75

Клад. Перевод А. Артюшкова. — 139

Вакхиды. Перевод А. Артюшкова. — 191

Пленники. Перевод Я. Боровского. — 271

Касина. Перевод А. Артюшкова. — 335

Шкатулка. Перевод А. Артюшкова. — 407

Куркулион. Перевод Ф. Петровского и С. Шервинского. — 453

Эпидик. Перевод А. Артюшкова. — 509

Два Менехма. Перевод С. Радлова. — 567

 

Комментарий [И. Ульянова]. — 641

 

 


Плавт. Комедии. Т. II. М.: «Искусство». 1987. («Античная драматургия. Рим»)

Том II. 800 с.   ^

 

аннотация: ]

Во второй том комедий Тита Макция Плавта вошли произведения: «Купец», «Хвастливый воин», «Привидение», «Перс», «Пуниец», «Псевдол», «Канат», «Стих», «Три монеты», «Грубиян», а также дошедшая до нас в фрагментах комедия «Чемодан».

 

Содержание

 

Переводы А. Артюшкова.

 

Купец. — 5

Хвастливый воин. — 73

Привидение. — 185

Перс. — 261

Пуниец. — 331

Псевдол. — 425

Канат. — 511

Стих. — 599

Три монеты. — 647

Грубиян. — 715

Чемодан. — 773

 

Комментарий [И. Ульянова]. — 781

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

наверх

главная страница / библиотека / обновления библиотеки