главная страница / библиотека / обновления библиотеки
Вальтер ХинцГосударство Элам.// М.: 1977. 210 с.
Оглавление
Предисловие к русскому изданию. — 3Предисловие. — 5
Введение. — 6
Глава I. Человек в древнем Эламе. — 12Глава II. Письменность и язык эламитов. — 25Глава III. Религия эламитов. — 37Глава IV. Первое тысячелетие эламской истории (приблизительно с 2500 до 1500 года до н.э.). — 66Глава V. Эламское право. — 99Глава VI. Среднеэламский период (приблизительно с 1300 до 1100 года до н.э.). — 110Глава VII. Новоэламское царство (приблизительно с 750 до 640 года до н.э.). — 138Глава VIII. Искусство Элама. — 161
Хронологическая таблица. — 178Список литературы. — 182Послесловие. — 183
Предисловие к русскому изданию. ^
Русский перевод моей небольшой книги «Государство Элам», изданной в 1964 г. в Штутгарте издательством В. Колхаммера, является для меня радостным событием.
С 1964 г., т.е. года выхода моей книги, в Западной Европе и в США также появился ряд важных исследований. По возможности я включил в русский перевод новые результаты этих исследований. Речь идёт о следующих произведениях.
В 1965 г. Фридрих Вильгельм Кёниг (Вена) опубликовал свой обширный труд «Эламские царские надписи» (Грац, 228 стр., 44 фото). Так как я для своих эламских трудов сам обработал необходимые мне документы и затем использовал их в своей книге, то это издание не вызвало никаких достойных упоминания изменений в моей книге.
Р. Гиршман (Париж) выпустил в 1966 г. 39-й том известных «Mémoires de la Délégation Archéologique en Iran», посвящённый развалинам Чога-Замбиля, и в частности ступенчатой башне (зиккурату). В том же году Пьер Амье опубликовал роскошное издание под названием «Элам» с 435 иллюстрациями, отображающими эламские сокровища, хранящиеся в Лувре.
В 1967 г. в статье в «Журнале по ассирологии» я подробно разобрал эламский договор, заключенный между царем Хитой и Нарам-Сином из Аккада около 2280 до н.э. В том же году в 41-м томе «Mémoires...» появился разбор М. Стевом всех эламских и аккадских надписей из Чога-Замбиля. Так как мне, однако, эти тексты уже были знакомы из предварительных публикаций в журнале «Iranica Antiqua», то эта важная публикация также не вызвала значительных изменений в моей книге.
В 1968 г. в Москве из-под пера Ю.Б. Юсифова появилось очень серьёзное исследование по социальной и экономической истории Элама — «Элам. Социально-экономическая история» (М., 1968).
Ряд его исследований, посвящённых истории права, социальной и экономической истории Элама, вышли уже после появление моей книги. Однако результаты этих исследований согласно моей просьбе учтены в данном переводе. В том же году Р. Гиршман опубликовал в 40-м томе «Mémoires...» описание священного округа в Чога-Замбиле, а также имеющихся там храмов, дворцов и гробниц.
В 1969 г. в «Handbuch der Orientalistik» («Руководство по ориенталистике»), вышедшей в Лейдене, Эрика Райнер (Чикаго) впервые поместила статью об эламском языке. Сам я в первой главе моей книги «Altiranische Funde und Forschungen» («Древнеиранские находки и исследования») [Берлин, 1969] поместил фото эламской серебряной вазы с надписью XXIII в. до н.э. Наконец, в 1969 г. в Чикаго, появилась долгожданная книга Ричарда Т. Халлока (Чикаго) «Persepolis Fortificatation Tablets», содержащая 2 тыс. эламских табличек периода царствования великого Дария.
Так, год за годом появляются все новые источники по загадочной стране Элам. Поэтому новое издание моей книги может явиться лишь попыткой отобразить современное положение исследования этой страны. Новые находки, которые, несомненно, появятся, позволят в будущем воспроизвести ещё более точную картину истории Элама. Вальтер Хинц Гёттинген
Предисловие. ^
Единственной авторитетной книгой по истории Элама была до сих пор «История древнего Ирана» Дж. Камерона, изданная в Чикаго в 1936 г. и готовящаяся к новому изданию. Однако она ограничивается лишь политической историей Элама. Можно ещё упомянуть статьи Рене Лаба в новом издании «Кембриджской древней истории». На немецком языке ничего равноценного до сих пор по этому вопросу не издавалось, если не считать «Историю Элама» Ф.В. Кенига, опубликованную в 1931 г. Она очень небольшая по объёму — всего 38 страниц — и ныне значительно устарела.
В представленной книге впервые делается попытка заполнить пробел в отношении истории государства Элам. В ней рассматриваются не только внешнеполитические события, но и то, что нам удалось до сих пор узнать о культуре Элама: его языке и письменности, его религии, праве и искусстве. Правда, из-за скудости источников и в связи с большими трудностями в их расшифровке многое остаётся нам ещё неизвестно.
В датировке истории Двуречья я использовал чаще всего «Кембриджскую древнюю историю»; даты по Эламу я в основном разработал сам. За разносторонние консультации в области клинописи я приношу самую искреннюю благодарность моему коллеге из Гёттингенского университета Р. Боргеру. Администрации Лувра в Париже я приношу благодарность за их согласие на опубликование фотокопии с эламских памятников.
Вальтер Хинц Гёттинген, октябрь 1964 г.
наверх |