Го Мо-жо
Эпоха рабовладельческого строя.
// М.: Изд-во иностр. лит-ры. 1956. 272 с.
Перевод с китайского Л.С. Переломова и М.Г. Прядохина.
Редакция, комментарии и послесловие Л.И. Думана.
Оглавление
Предисловие к русскому изданию. — 5
Эпоха рабовладельческого строя. — 7
Тени ящеров. — 99
По поводу статьи «Сообщение об исторических фактах захоронения людей для сопровождения умершего в периоды Инь и Чжоу». — 109
К вопросу о захоронениях людей для сопровождения умершего в период Инь. — 115
К вопросу о чжоуском обществе. — 126
По поводу спора о рабах и крепостных крестьянах. — 149
Школа Мо-цзы за экономию при погребениях, но не против захоронения людей для сопровождения умершего. — 170
Данные о захоронениях в период Чжоу, обнаруженные при раскопках. — 181
Копьё уского вана Шоумэна. — 188
Коротко о «Шицзине». — 196
Народный поэт Цюй Юань. — 200
О статье «Автор «Лисао». — 211
О статье «Другие стихи Цюй Юаня, помимо «Лисао». — 218
Предисловие к русскому переводу исторической драмы «Цюй Юань». — 224
О трагедийности в свете «Тигровой бирки». — 227
Несколько писем по вопросам изучения древней истории. — 235
Послесловие. — 242
Послесловие к исправленному изданию. — 244
Послесловие Л.И. Думана к русскому изданию. — 253
|