● главная страница / библиотека / обновления библиотеки

А.О. Большаков. Древний Египет в Эрмитаже. Новые открытия. СПб: Изд-во Гос. Эрмитажа. 2011. А.О. Большаков

Древний Египет в Эрмитаже. Новые открытия.

// СПб: Изд-во Гос. Эрмитажа. 2011. 176 с. ISBN 978-5-93572-411-5

 

аннотация: ]

Книга рассказывает об открытиях, сделанных при изучении древнеегипетской коллекции Государственного Эрмитажа за последние десятилетия. Автор ведёт читателя путями, по которым двигались он сам и его коллеги, показывает, как много информации можно извлечь из внешне непривлекательного памятника, делится радостью узнавания нового – главной наградой для учёного.

Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся древнеегипетской культурой.

 

Оглавление

 

Предисловие. — 6

 

[Рассматриваемые памятники на фоне хронологической шкалы Древнего Египта. — 10]

 

СТАРОЕ ЦАРСТВО. — 11

1. «Антиквар Али». — 14

2. Рельеф дворцового служителя Нимаатра. — 20

3. Рельеф начальника пения Нимаатра. — 28

4. Семейная группа управителя Анхуджеса. — 32

5. Жертвенник Шепсесптаха. — 36

6. Косяк из гробницы Шеши. — 42

 

СРЕДНЕЕ ЦАРСТВО. — 46

7. Начало «Сказки о потерпевшем кораблекрушение». — 48

8. Часть узурпированной статуи Аменемхета II. — 52

9. Фрагмент притолоки Хнумхотепа. — 56

10. Статуя Аменемхета III. — 60

 

НОВОЕ ЦАРСТВО. — 64

11. Статуэтка жреца. — 66

12. Фрагмент царской семейной группы. — 70

13. Ниша с фигурой старшего резчика Пагерера/Пагергера. — 74

 

ПОЗДНИЙ ПЕРИОД. — 82

14. Саркофаги Нехтбастетру и Яхмеса. — 84

15. Древнейшая египетская золотая монета. — 90

 

ГРЕКО-РИМСКИЙ ПЕРИОД. — 94

16. Фрагмент клепсидры Александра Македонского. — 96

17. Необычный мумийный картонаж. — 100

18. Изображение Александра как царя Египта. — 106

19. Статуя Клеопатры VII. — 108

20. Необычный погребальный памятник римского времени. — 116

 

Исследователи и коллекционеры. — 120

Египтологический словарик. — 126

 

Список сокращений. — 160

Библиография. — 161

 

[Расположение упомянутых в книге памятников в Египетском зале Эрмитажа. — 175]

 


 

Предисловие.   ^

 

Всякий музей вне зависимости от его размеров и специфики имеет четыре важнейшие функции: приобрести, сохранить, изучить, показать. Посетитель музея сталкивается почти исключительно с последней из них, так как она направлена непосредственно на него, — появляются новые выставки, временные и постоянные, выходят путеводители, обновляются экскурсии, — а той работы, без которой всё это было бы невозможно, он не видит, хотя в жизни музейщика именно она занимает основное время. Это естественно и понятно, но, наверное, не совсем правильно. Не зная, как памятник был обнаружен и попал в музей, как он был спасён реставраторами, какие научно-детективные истории были связаны с его исследованием, человек не теряет возможности получать эстетическое удовольствие от созерцания его, но сильно обедняет себя в том, что касается знаний. Разумеется, есть знания, которые нужны только специалисту, а современная наука, в том числе и гуманитарная, сложна настолько, что невозможно ожидать от не имеющего к ней отношения человека понимания её проблем, но всё же обидно и за учёных, труд которых остаётся недооценённым, и за тех, для кого они в конечном счёте работают и кто лишается удовольствия соучастия в исследовании.

 

Древний Египет относится к числу наиболее привлекательных для современного человека культур прошлого, и египетские выставки чрезвычайно популярны во всех музеях мира, но вместе с тем эта культура настолько далека от нас, что многое из того, что со стороны кажется в ней вполне понятным, является предметом исследований

(6/7)

и споров, не прекращающихся на протяжении многих десятилетий. Изучаются как тексты, так и памятники, то есть все материальные предметы, дошедшие до нас из древности, из которых мы извлекаем разного рода информацию. Применительно к Древнему Египту изучение нетекстовых свидетельств особенно актуально — египтяне, в отличие от китайцев или греков, не создали исторической литературы, а их историческая традиция дошла до нас настолько неполно, что мы вынуждены реконструировать историю по памятникам, намеренно ничего об истории не сообщающим. Например, одним из основных типов древнеегипетских памятников являются гробницы знати, оформленные настенными изображениями и надписями. Устанавливая их типологию, выявляя длинные цепочки их взаимосвязей, мы выстраиваем их относительную хронологию. В гробницах иногда встречаются биографические надписи, упоминающие царей; благодаря им у нас появляются точки привязки истории гробниц к политической истории страны. Теперь представим себе, что в одной из гробниц, которую мы можем более или менее точно датировать, упомянуто какое-либо действие царя, но без его имени, — используя хронологию памятников, мы можем с той или иной степенью вероятности предполагать, что событие произошло при таком-то правителе. Или другой пример: мы имеем статую царя, интересную в каком-то отношении, например свидетельствующую об учреждении культа в каком-либо храме, но имя царя не сохранилось. Анализ черт лица, который в наше время проделывается специалистами на уровне мельчайших деталей, позволяет с большой степенью достоверности доказать, какого царя изображает статуя, и тем самым определить время события. Каждый из устанавливаемых таким образом фактов может быть незначителен сам по себе, но на основании всей их совокупности пишется история Египта, и поэтому выявление любого из них является заслуживающим внимания открытием.

 

Таким открытиям, совершённым в египетском собрании Эрмитажа за последние десятилетия, и посвящена настоящая книга. Разумеется, за это время сделано гораздо больше, но для неё выбраны случаи, каждый из которых может быть интересен или поучителен для неспециалиста.

(7/8)

Она непроста, так как требует от читателя определённого труда — нужно пройти теми же путями, которыми ходили исследователи представленных памятников, понять их логику и увидеть, как были сделаны их выводы. По сути это не столько популярный, сколько облегчённый за счёт сокращения технических деталей научный текст, однако автор полагает, что чтение приносит пользу, лишь когда заставляет постоянно задумываться, а любой в меру образованный человек в состоянии понимать весьма сложные вещи, если только они поданы должным образом.

 

Автор старался сделать текст максимально удобным для восприятия неспециалиста, неисторика и даже негуманитария, однако за рассматриваемыми памятниками стоит вся трёхтысячелетняя история фараоновского Египта и с каждым из них связаны либо научные проблемы, либо факты из истории науки, либо просто незнакомые реалии жизни древнего человека. Для того чтобы растолковать читателю непонятное и объяснить незнакомое, в конце книги помещён довольно большой египтологический словарик, в который включены имена египетских правителей и их подданных, титулы, географические названия, понятия из области религии и многие другие категории терминов. Слова, включённые в глоссарий, при первом упоминании в тексте каждой главки помечены звёздочкой. Определённую сложность для читателя египтологической литературы представляет то, что одна и та же местность может иметь древнеегипетское, коптское*, греческое и современное арабское название (например, [др.-егип.] Уасет = [копт.] Джеме = [греч.] Диосполь = [греч.] Фивы = [араб.] Луксор), а имена царей зачастую могут передаваться как в условном египтологическом чтении, так и в древнегреческих передачах (например, [др.-егип.] Яхмес = [греч.] Амасис). Чтобы избежать путаницы, те и другие в тексте даны в наиболее распространенной и привычной версии ([греч.] Гелиополь, а не [др.-егип.] Иуну, [др.-егип.] Сенусерт, а не [греч.] Сесострис), а в словарике приводятся перекрёстные ссылки на варианты. Главкам, посвящённым памятникам каждого большого периода египетской истории, предпосланы разделы, в которых период кратко характеризуется в историческом и культурном плане, что позволяет до какой-то степени включить рассматриваемые памятники в более широкий контекст.

(8/9)

 

Египтология в большой мере представляет собой чтение текстов, поэтому в книге не только даются переводы надписей на памятниках, но в некоторых случаях, там, где это необходимо, рассматриваются иероглифические написания. Непривычность и чуждость египетской системы письма могут поначалу вызвать смятение, но ничего по-настоящему страшного в ней нет, а автор постарался объяснить всё максимально понятно. Первое знакомство с иероглификой по памятникам сложнее, но зато и полезнее и интереснее, чем по учебникам.

 

Книга снабжена стандартным для египтологии аппаратом. Библиография, разумеется, не полна (иначе она возросла бы многократно), но в том, что касается эрмитажных памятников, почти исчерпывающа. В переводах текстов используются условные обозначения, характерные для специальных публикаций:

 

… — часть текста, опущенная в переводе;

--- — разрушенная и невосстановимая часть текста;

[ ] — восстановление разрушенного текста;

/ / — слова, отсутствующие в оригинальном тексте и добавленные в перевод для понятности.

 

Тот, кто сумеет справиться со сложностями, возникающими при чтении книги, увидит памятники в совершенно новом свете и уже не будет жаловаться, что в музее показывают скучные вещи, — все они по-своему интересны. Особенно полезно походить с книгой по египетскому залу Эрмитажа, где выставлено большинство памятников, о которых идёт речь (расположение их в витринах указано на плане, помещённом на с. 175), — никакие, даже самые лучшие фотографии не заменят живого общения с вещами, для которого и предназначен музей.

 

В книге воспроизведены фотографии нескольких памятников, хранящихся в разных музеях мира, но связанных с рассматриваемыми эрмитажными вещами. За предоставление фотографий и разрешение опубликовать их автор благодарен Салли Энн Эштон, ассистенту хранителя Отдела древностей Музея Фитцвиллиам в Кембридже; Жильмет Андрё, хранителю Египетского отдела Лувра; Могенсу Йоргенсену, хранителю Египетского отдела копенгагенской Глиптотеки Ню Карлсберг; Маартену Равену, хранителю Египетского отдела Государственного музея древностей в Лейдене.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

наверх

главная страница / библиотека / обновления библиотеки