В.И. Абаев
Осетинский язык и фольклор.
// Том I. М.-Л.: 1949. 608 с.
Скачать файл: .pdf, 38,6 Мб.
Содержание
Предисловие. — 3
Общие вопросы.
Происхождение и культурное прошлое осетин по данным языка (лингвистическое введение в историю осетинского народа). — 9
1. Язык как исторический источник. — 9
2. Индо-европейская система. — 12
3. Иранская группа. — 13
4. Происхождение основного лексического фонда осетинского языка. — 15
Названия частей тела. — 17
Названия космических тел и явлений. — 18
Термины родства. — 19
Обозначения пода, возраста, величины, цвета и пр. — 20
Числительные. — 21
Местоимения. — 22
Употребительнейшие глаголы. — 23
5. Коротко о фонетике, морфологии и словообразовании. — 25
6. От истории языка к языку истории. — 30
7. Предки Осетин пришли на Кавказ с севера. — 31
8. Осетины — остаток скифов-иранцев. — 36
9. Осетины-аланы. — 41
10. Свидетельства языка о культуре и быте древних осетин. — 48
Естественная среда. — 48
Материальная культура. — 52
Хозяйство. — 56
Общественно-бытовые отношения и мировоззрение. — 62
11. Кавказский субстрат. — 75
12. Культурные влияния. — 80
К характеристике современного осетинского языка. — 95
О взаимоотношении иранского и кавказского элемента в осетинском. — 109
О диалектологическом изучении горских языков Кавказа. — 123
О «винительном» падеже в осетинском. — 129
Древнеперсидские элементы в осетинском языке. — 138
Скифо-аланские этюды.
Скифский язык. — 147
1. Что мы называем «скифским языком»? — 147
2. Лексика. — 150
3. Фонетика. — 202
4. Морфология. — 216
5. Словообразование. — 221
6. Заключение. — 238
Заметка I. Легенда о происхождении скифов. — 242
Заметка II. Термин «скиф». — 243
Осетинские этнические термины iron, allon. — 245
Alanica. — 248
Древнеосетинская зеленчукская надпись. — 260
Поездка к верховьям Кубани, Баксана и Черека. — 271
Поездка в Сванетию. — 291
Поездка в Абхазию. — 309
Мегрелизмы в осетинском. — 323
Древнееврейские элементы в осетинском. — 331
Происхождение слова xumætsegi ‘простой’. — 333
Аланские культурные термины в кавказских языках. — 335
Значение и происхождение слова æluton. — 338
Значение и происхождение слова rong. — 348
Диалектология.
Очерк расхождений иронского и дигорского диалектов. — 357
Предисловие. — 357
Введение. — 360
A. Фонетика. — 364
I. Гласные. — 364
II. Полугласные. — 373
III. Согласные. — 375
IV. Ударение. — 385
Б. Морфология. — 387
I. Словоизменение. — 387
Имя. — 387
Местоимение. — 400
Глагол. — 407
II. Словообразование. — 421
B. Синтаксис. — 426
Г. Текст. — 428
Д. Лексика. — 439
Словарь дигорско-иронских расхождений. — 439
Обратный (иронско-дигорский) указатель. — 486
О языке южных осетин. — 494
Вопросы фонетики и грамматики.
150 лет жизни одного языка. — 509
Четыре ряда смычных согласных в осетинском. — 512
Смычно-гортанные согласные в осетинском. — 518
Полногласие в картвельских заимствованиях. — 526
Ритмика осетинской речи. — 529
К истории осетинского спряжения. — 561
О залоговой недифференцированности причастий. — 567
О некоторых словообразовательных суффиксах с ограниченной продуктивностью. — 573
Из истории слов.
К палеонтологии слов, обозначающих «любовь» и «ненависть». — 579
Осетинское mænaew ‘пшеница’. — 587
Осетинское fyccag ‘первый’. — 590
Происхождение латинского Vulcānus. — 592
Происхождение древнерусского Хорс и сванского Džgǝrāg «св. Георгий». — 595
Происхождение персидского darn ‘лекарство’. — 597
|