главная страница / библиотека / обновления библиотеки
[ сборник ]Византия и Ближний Восток(памяти А.В. Банк).// СПб: Гос. Эрмитаж, 1994. 166 с.
Содержание
Памяти Алисы Владимировны Банк посвящается. — 4
А.В. Банк. Подражание арабским надписям в орнаментике архитектурных памятников средневековой Греции (Х-ХIII вв.). — 6А.А. Иерусалимская. К сложению репертуара раннего шелкоткачества Византии (об одной группе шёлковых тканей). — 19А.Я. Каковкин. О двух коптских тканях с изображениями двенадцати подвигов Геракла. — 41A.Б. Никитин. Сасанидский сатрап Балха. — 54Е.В. Степанова. Печати экзархов Италии. — 57B.С. Шандровская. Изображения святых воинов в византийской сфрагистике и нумизматике. — 70B.Н. Залесская. Коллекция византийских и поствизантийских перстней. — 89C.Б. Адаксина. Белоглиняное блюдо с изображением рыб из Алустона. — 101Ю.А. Пятницкий. О судьбе византийской портативной мозаики в России (икона «Св. Анна с Марией»). — 108В.В. Гурулёва. Н.П. Бауер и его вклад в византийскую нумизматику. — 117М.Г. Крамаровский. Нейзацкий клад. Крым и Малая Азия в XIV веке. — 126А.Т. Адамова. Альбом персидских миниатюр и рисунков («муракка») из собрания Эрмитажа. — 142
Рефераты. — 158
Памяти Алисы Владимировны Банк посвящается. ^
Многие годы жизни отдала Алиса Владимировна Банк изучению взаимовлияний культур Византии и Востока. Этим вопросам были посвящены и её первые, вышедшие еще в 30-е гг. статьи, и защищенная в 1947 г. кандидатская диссертация «Очерки истории культурных взаимовлияний Византии и Переднего Востока по данным вещественных памятников (X-XIV вв.)». В дальнейшем на протяжении своей долгой научной жизни она не раз возвращалась к этой проблематике, реализовав в сущности все возможные направления исследования, иногда лишь в форме гипотез, намеченных в диссертации. Только одна тема не получила дальнейшего развития — подражания арабскому письму в византийской орнаментике. Диссертация писалась в трудные годы военного лихолетия, да и после войны, как известно, условия для научной работы не намного улучшились: отсутствовали столь необходимая иностранная литература и хорошие воспроизведения памятников, не было возможности эти памятники видеть.
В начале 60-х гг. американским востоковедом Дж. Майлзом (ныне покойным) был собран и опубликован свод памятников с эпиграфическим орнаментом (куфеск) в Греции, на Крите и на островах Эгейского моря. Но и в западной медиевистике эта тема никогда широко не разрабатывалась, к публикациям Дж. Майлза в 1976 г. добавилась лишь статья Р. Эттингхаузена о куфеске в византийской Греции, на латинском Западе и в мусульманском мире. Однако интерес к такому явлению, как византийское «куфи» остается. Количество образцов, прежде всего изделий из металла, керамики и резного камня, продолжает увеличиваться в результате новых археологических находок, и, поскольку предметы эти образуют определённые хронологически замкнутые группы, встаёт вопрос, чем было вызвано обращение в те или иные исторические отрезки к арабскому шрифту как к орнаментальному приёму.
В данном контексте представляется полезной публикация части диссертации А.В. Банк, ибо некоторые мысли и положения, содержащиеся в её работе, не устарели. Хотелось бы, чтобы сделанные автором наблюдения над эпиграфическим орнаментом, связанным с арабским шрифтом, были учтены новым поколением исследователей.
Предлагаемая ниже публикация представляет собой третий раздел «Подражания арабским надписям в орнаментике архитектурных памятников средневековой Греции X-XIII вв.» Ссылки на первый раздел — «История вопроса» и второй — «Краткий обзор памятников» — заключены в скобки. В целом текст, не предназначавшийся прежде для печати, воспроизводится без изменений. Сохранены и библиографические ссылки, правда, только на наиболее значимые работы, отсутствие которых затрудняло бы понимание текста. В конце статьи прилагается список новейших публикаций по данной теме. Ссылки на источники даны по боннскому изданию, переводы с греческого на русский язык выполнены самой А.В. Банк.
В.Н. Залесская, А.А. Иванов
наверх |