● главная страница / библиотека / обновления библиотеки

Историко-филогические исследования. Сборник статей к семидесятипятилетию академика Н.И. Конрада. М.: ГРВЛ. 1967. [ сборник ]

Историко-филогические исследования.

Сборник статей к семидесятипятилетию академика Н.И. Конрада.

// М.: ГРВЛ. 1967. 512 с.

Отв.ред. М.Б. Храпченко.

 

Содержание

 

Более полувека в научном строю! (И.С. Брагинский). — 3

Список трудов академика Н.И. Конрада. — 9

Я.М. Боровский. Николаю Конраду в день его 75-летия (перевод П.Н. Беркова). — 21

 

Лингвистика.

 

Н.Ф. Алиева. К характеристике глагольных категорий индонезийского языка. — 25

В.И. Борковский. О некоторых типах простого предложения в сочинениях Аввакума. — 30

Р.А. Будагов. Джованни Верга о художественном переводе. — 37

И.Ф. Вардуль. О двух потенциально-синтаксических конструкциях в японском языке. — 41

В.В. Веселитский. Из истории слов отвлечённый, абстрактный в русском литературном языке. — 46

В.В. Виноградов. Об омонимии в русской лексикографической традиции. — 51

Ю.Я. Глазов. Система пограничных сигналов в древнетамильском языке (на материале «Пуранануру»). — 58

И.В. Головнин. Нечленимые предложения в японском языке. — 65

Ю.А. Горгониев. О систематическом использовании материала мон-кхмерских языков при изучении архаического китайского. — 73

В.И. Горелов. О стилистике китайского языка. — 81

А.В. Десницкая (Ленинград). Некоторые вопросы морфонологии. — 86

Е.А. Земская. О семантике и синтаксических свойствах отсубстантивных прилагательных в современном русском языке. — 92

A.Н. Кононов (Ленинград). Тюркологические этюды. — 104

B.М. Константинов. Первый русско-японский словарь, составленный в Японии. — 109

М.А. Коростовцев. К вопросу о частях речи в египетском языке. — 116

C.В. Неверов. Об истоках теории «языкового существования». — 120

Л.Б. Никольский. Изучение языковой ситуации как прикладная языковая дисциплина (к постановке вопроса). — 125

А.А. Пашковский. Сказуемостные единицы предложения в японском языке. — 128

И.Ф. Протченко. К вопросу об изучении общественно-политической лексики. — 133

Г.Д. Санжеев. Стечение согласных в монгольском языке. — 141

Г.П. Сердюченко. Об обозначении тонов в тайских письменностях. — 146

Б.А. Серебренников. К проблеме квазифонетических законов. — 157

A.Н. Соколов. Иероглифический комментарий Н.И. Конрада к произведениям японских писателей. — 161

B.М. Солнцев. Взаимодействие грамматики и лексики и понятие предела истинности конструкции. — 166

Н.В. Солнцева. Характер морфологических категорий в китайском языке. — 173

М.В. Софронов. Проблемы исторической фонетики тангутского языка. — 177

Н.А. Сыромятников. Роль разговорных элементов в диалогах у Ихара Сайкаку. — 182

П.Ф. Толкачёв. Ранние идеи о реформе японской письменности (XVIII в.). — 187

Н.И. Фельдман. Об одном японском префиксе. — 192

Ф.П. Филин. Несколько общих замечаний о проблемах этногенеза. — 197

A.А. Холодович (Ленинград). О типологии речи. — 202

Н.Ю. Шведова. О понятии синтаксического ряда. — 209

B.Н. Ярцева. Роль лексики при синтаксическом анализе. — 214

 

Литературоведение.

 

В.П. Адрианова-Перетц. Из истории переводной литературы Киевской Руси. — 225

П.Н. Берков (Ленинград). Об авторском понимании идеи произведения и степени его обязательности для литературоведения. — 230

Д.Д. Влагой. Данте в сознании и в творчестве Пушкина. — 237

Г.М. Бонгард-Левин, Э.Н. Тёмкин (Москва, Ленинград). Отрывок сакской версии Дхармашарира-сутры (Dharmaśarīra-sutra). — 247

И.А. Воронина. О некоторых жанровых особенностях японского феодального эпоса. — 253

Б.Б. Вахтин (Ленинград). Развитие китайского стихосложения — древность, средние века, эпоха Возрождения (к проблеме перевода). — 259

A.Е. Глускина. Проблема авторства в «Манъёсю». — 265

Б.В. Горнунг. Существовал ли «Ренессанс XII века»? — 272

B.М. Жирмунский (Ленинград). К вопросу о международных сказочных сюжетах. — 283

А.И. Кузьмин. «Разговоры, бывшие между двух российских солдат…». — 290

И.С. Лисевич. К вопросу о взаимосвязях народной и литературной поэзии в древнем Китае. — 296

Д.С. Лихачёв (Ленинград). Несколько мыслей о языке литературы и литературном языке Древней Руси. — 302

И.Г. Неупокоева. О понятии синхронности в мировом литературном процессе. — 308

А. Палат (Прага). Исторический фон романа «Речные заводи» и возникновение текста романа. — 313

Н.В. Пигулевская (Ленинград). Живая речь в сирийских исторических памятниках средневековья. — 321

Е.М. Пинус (Ленинград). Японский миф о рыбаке и охотнике (по древнейшему памятнику «Кодзики», VIII в.). — 325

К.А. Попов. Восемь песен Хитати. — 331

А.И. Ревякин. А.Н. Островский и П.М. Садовский (к вопросу об их взаимоотношениях). — 338

Б.Г. Реизов (Ленинград). Проспер Мериме и «Торжество предрассудка». — 345

Б.Л. Рифтин. «Жизнеописание сына неба My» как литературный памятник. — 350

A.П. Робинсон. Исповедь — проповедь (о художественности «Жития» Аввакума). — 358

B.И. Семанов. «Проза, описывающая чувства». — 371

Е.А. Серебряков. Об образности китайской классической поэзии (на примере творчества средневекового поэта Лу Ю). — 375

Н.Т. Федоренко. Тематическое своеобразие китайской мифологии. — 381

О.Л. Фишман (Ленинград). Из идеологии китайского Просвещения. — 391

М.Б. Храпченко. Стиль и жизненный материал. — 396

И. Э. Циперович (Ленинград). По поводу авторства собрания заметок «Цзацзуань И-шаня». — 401

Л.Е. Черкасский. Римский изгнанник и скиталец из царства Вэй: Публий Овидий Назон (43 г. до н.э. — 17 г. н.э.) и Цао Чжи (192-232 гг.). — 409

A.В. Чичерин (Львов). Загадка «Бувара и Пекюше». — 416

 

История и вопросы культуры.

 

З. Берзинг (Берлин). Замечания по поводу зарубежной государственности в докладе китайских сановников (1906 г.). — 425

М.В. Воробьёв. Развалины дворца в Краснояровской крепости в Приморье. — 430

Р.В. Вяткин. О китайском историографе Лю Чжи-цзи. — 436

И.Н. Голенищев-Кутузов. Первый востоковед европейского средневековья. — 442

B.С. Гривнин. Из истории «национальной науки» (кокугаку) в Японии. — 446

Е.В. Завадская. Что Сэлинджер ищет в «Дзэн»? — 451

Л.С. Переломов. О значении терминов фулао и саньлао в эпоху Хань (III в. до н.э. — III в. н.э.). — 457

Л.Д. Позднеева. Поучение дипломату в древнем Китае. — 462

К.М. Попов. Вопросы национальной культуры Японии в трудах Н.И. Конрада. — 466

A.М. Пятигорский. Знак типа личности в буддийской философии. — 473

Б.Г. Сапожников. Взаимные контакты — взаимная польза (некоторые факты из истории научных связей советских и японских учёных). — 482

B.Ф. Сорокин. Трактат «Рассуждение о пении». — 487

C.Л. Тихвинский. Сочинения Кан Ю-вэя на дворцовых экзаменах в 1895 г. — 493

П.П. Топеха. К вопросу о характере «Мэйдзи исин». — 499

Э.Я. Файнберг. И.А. Гошкевич — первый русский консул в Японии (1858-1865 гг.). — 505

 

 

 

наверх

главная страница / библиотека / обновления библиотеки